人妻无码精品一区二区毛片,花季传媒免费观看下载
俄羅斯風(fēng)景園林的全球化趨勢
[日期:2011-02-18]  來源:ABBS  作者:傅凡翻譯   發(fā)表評論(0)打印



  1 俄羅斯的全球化

  全球化被理解為一種“全球規(guī)模的、與技術(shù)現(xiàn)代化為背景的金融領(lǐng)域的投資相關(guān)的國際性過程。”[1]一些作者也區(qū)分了全球化的三個相關(guān)方面:經(jīng)濟、文化和政治[2]!叭蚧边@個詞在俄羅斯的使用開始于20世紀(jì)90年代早期蘇聯(lián)解體后。當(dāng)前俄羅斯社會學(xué)著作中最常問到的問題是:全球化是一個僅存在于20和21世紀(jì)的現(xiàn)象,還是貫穿于整個文明史的發(fā)展歷程?[3]在俄羅斯歷史上最明顯的文化全球化與10世紀(jì)俄羅斯對東正教和拜占庭文化的吸收采納緊密相關(guān)。拜占庭的造園傳統(tǒng)對莫斯科懸園和修道院園林的影響最大[4]。在彼得大帝時代(18世紀(jì)早期),風(fēng)靡全球的法國古典園林(絕對專制的象征)的歐洲法則被接受。彼得大帝著名的格言“打開向歐洲的窗口”和新首都(圣彼得堡)的建立是俄羅斯融入“全球性的”歐洲文化和經(jīng)濟的經(jīng)典范例。

  借助其特有的景觀語言——大型娛樂和休閑公園,1917年的俄國革命提出了聯(lián)合的“無產(chǎn)階級”文化的說法。這是一種新型公園,它通過不同社區(qū)的體育運動、文化、政治教育[5]等多功能項目,打造一個“文化綜合體”。新蘇聯(lián)社會需要這種能容納上千人的大型公園,不僅能用來娛樂,也能用于舉辦體育運動和大型活動(政治集會和大型演出),“就象天空下的大型俱樂部”[6]。這種蘇俄景觀布局模型被很多東歐國家所運用。

  在20世紀(jì)末,全球化的進程在俄羅斯被看作是西方化和美國化的進程[7]。在俄羅斯社會文學(xué)中,西方化被看成是把西方社會和經(jīng)濟發(fā)展、意識形態(tài)和文化強加于非西方國家。多數(shù)俄羅斯作家也相信西方化正觸及俄羅斯生活的各個方面,不僅在政治和經(jīng)濟,也包括意識形態(tài)和文化[8]。俄羅斯與資本主義市場經(jīng)濟的結(jié)合發(fā)展迅速,而且具有特性。俄羅斯社會分成了貧富懸殊的兩部分:一小部分(占人口5%)的富人(“新俄羅斯人”或“俄羅斯資產(chǎn)階級”)和占人口主體95%的窮人。

  俄羅斯的全球化進程有非常積極的方面,例如社會的民主化、言論自由和邊界開放。今天的俄羅斯旅游者可以周游世界各地。俄羅斯正在加入不同的國際政治、經(jīng)濟和文化組織,并開始成為全球化世界的重要部分。全球文化潮流為當(dāng)今俄羅斯社會各個方面所認(rèn)可。文化全球化最明顯的表現(xiàn)是多媒體:直接從好萊塢進口眾多流行雜志、電視劇、電影。西方產(chǎn)品的俄羅斯版迅速增長。建筑西方化的趨勢也體現(xiàn)在莫斯科和其他城市的西式摩天大樓上。城市街道上的西方汽車數(shù)量、超市和餐館里食品的種類,與很多西方國家相近,甚至超過它們。可口可樂、漢堡王、麥當(dāng)勞和肯德基等美國化的典型符號,現(xiàn)已成為俄羅斯城市文化的組成部分。另一俄羅斯文化全球化的重要特征是把英語作為一種國際語言。在過去的幾十年里,一大批源自經(jīng)濟、政治、文化英語的新詞匯大大地豐富了俄語詞匯:city(城市),kottedzh(小別墅),installytsia(安裝),barbekyu(烤肉),VIP貴賓,glamur(魅力)。

  在過去15年里,俄羅斯風(fēng)景園林作為當(dāng)代文化的重要組成部分,已經(jīng)¬經(jīng)¬歷了全球化的演變,而且完全反映了俄羅斯現(xiàn)代政治和經(jīng)濟生活的各方面。在蘇聯(lián)時期,俄羅斯風(fēng)景園林非常政治化,表現(xiàn)了“發(fā)達社會主義”的意識形態(tài)和無產(chǎn)階級文化。紀(jì)念性的公共園林、公園、廣場和墓地都是為了紀(jì)念十月革命、俄國內(nèi)戰(zhàn)、英雄人物和領(lǐng)袖(卡爾·馬克思、弗雷德里克·恩格斯、弗拉¬基米爾·列寧和后來的約瑟夫·斯大林)。“紀(jì)念宣傳計劃”(1918年)致力于普及宣傳俄國革命的結(jié)果,世界無產(chǎn)階級文化對此產(chǎn)生根本影響。1941-1945年的衛(wèi)國戰(zhàn)爭,奪去了上千萬人的生命(2千5百萬人),對城市造成災(zāi)難性破壞(共有1710個城市和村鎮(zhèn)被毀)。為此一系列的蘇聯(lián)風(fēng)景園林——勝利紀(jì)念公園、紀(jì)念碑綜合體和紀(jì)念墓地誕生了。風(fēng)景園林項目是社會主義計劃經(jīng)¬濟的組成部分,并由專門的政府機構(gòu)(建筑與規(guī)劃辦公室)負(fù)責(zé)。唯一私人擁有的花園是“dachas”——占地面積小、僅在夏天使用的房子。在斯拉夫語中,“dachas”是度假房或者別業(yè)的意思!癲ashas”運動非常蘇聯(lián)化,以不同經(jīng)¬濟時代的生存策略(主要種植食用植物)、對逃離繁忙城市生活(娛樂修養(yǎng))和對鄉(xiāng)村生活的懷舊為特征(1917年革命前的俄羅斯人口主要是農(nóng)民)。

  全球化大背景下,俄羅斯風(fēng)景園林的后蘇聯(lián)時代以“新俄羅斯人”的私人別墅(cottages-kottedzhi)的大量建造為特征的。電子多媒體和旅游機會的顯著全球化發(fā)展對私人園林產(chǎn)生重大影響,“來往的人群、象征的符號和電子模擬源源不斷地帶來了來自世界各地的理念、信息、許諾、價值觀和品味”[9]。在多年“鐵幕”下封閉后的蘇聯(lián)社會,“新俄羅斯人”因經(jīng)濟發(fā)展而能外出旅行,并親身體驗不同的西方生活經(jīng)歷。這推動了俄羅斯經(jīng)濟文化生活各方面(包括風(fēng)景園林)對西方文化的接納。

  在短短幾年內(nèi),園林設(shè)計與施工的私人公司急劇增加,如到2003年為止,擁有5百萬人口的圣彼得堡已有200個私人風(fēng)景園林公司。一個超富的新階層需要新式房子與花園來展示他們的財富[10]。這些富有房產(chǎn)的新俄羅斯業(yè)主非?燎,不僅在設(shè)計思路上,而且甚至在植物材料的選擇上都對風(fēng)景園林師提出高要求。

  當(dāng)前的設(shè)計靈感主要來自于時尚的歐美雜志和特定的旅游經(jīng)歷。在很多情況下,花園的功能和本質(zhì)是對虛幻的西方審美的誤解。在這種有利西方化條件下,年輕的俄羅斯風(fēng)景園林市場被西方事務(wù)所預(yù)先占領(lǐng)了。我們可以從《風(fēng)景園林設(shè)計》、《園林設(shè)計》、《自建花園》等新興俄羅斯雜志上看到這種跡象。在這些雜志刊登的項目中,從苗圃到建造材料和技術(shù)(陶磚、草坪和屋頂花園)都是以西方例子為主。所有私人花園的主要元素是一個養(yǎng)護得當(dāng)?shù)?a href="http://plant.m.bodypridespa.com" target="_blank" title="植物">草坪,它是“對蘇聯(lián)農(nóng)業(yè)政令的拒絕,對英美文明投送懷抱”[10]。其他“俄羅斯別墅”常見設(shè)計元素是刺柏和絲柏(都來自歐洲,但很難適應(yīng)俄羅斯惡劣的氣候)、高山植物園(巖石園)和混合邊界(花籬)。帶有美國化的俗媚細節(jié)的花園家具,象花瓶甚至矮人像(新西方生活方式的符號)在景觀市場出售[11]。近年來修建的私人別墅體現(xiàn)了業(yè)主對所有“不尋常”元素的極度興趣,如色彩亮麗、造型多樣化的新型異國風(fēng)情花園。最新在“新俄羅斯人”中流行的是“熱帶天堂”——利用能在俄羅斯氣候下生長的鄉(xiāng)土與外來植物來營造熱帶景觀的花園。

  2 對于俄羅斯風(fēng)景園林的全球化的兩個觀點

  很多俄羅斯風(fēng)景園林專業(yè)人士正認(rèn)識到風(fēng)景園林全球化的積極影響,像文化的融合、國際高質(zhì)量風(fēng)景園林教育機會(博洛尼亞教育方法)、先進信息系統(tǒng)的利用,和社會民主化。同時,很多專家認(rèn)同像A·茲諾維也夫那樣的社會學(xué)家的觀點,對于俄羅斯正逐步喪失國家特性,忽視豐富的地方傳統(tǒng),正成為“一個理想化西方世界的影像”[8]的現(xiàn)象高度關(guān)注。

  很多前衛(wèi)的俄羅斯風(fēng)景園林師試圖尋找能夠體現(xiàn)俄羅斯風(fēng)景園林特征(鄉(xiāng)土植物和地方環(huán)境)和文化傳統(tǒng)的原¬始語言。俄羅斯學(xué)院機構(gòu)對“園林設(shè)計實踐轉(zhuǎn)向私人別墅建筑,而對日漸突出的城市空間問題反應(yīng)冷漠”[12]的現(xiàn)象擔(dān)憂。一些俄羅斯事務(wù)所也參與新的城市開放空間設(shè)計、新舊居住區(qū)活動場的美化更新、內(nèi)院的建造、兒童和小區(qū)公園、城市步行道、濱水區(qū)設(shè)計、歷史公園的現(xiàn)代化和改建、新主題公園的建設(shè)(例如為紀(jì)念圣彼得堡建城300周年而建的莫斯科勝利公園)。

  俄羅斯的風(fēng)景園林試圖作出轉(zhuǎn)變,包括空間結(jié)構(gòu)的最佳化、對人體尺度的尊重、華麗的吸引點、可持續(xù)性設(shè)計、新符號語言和建筑形式的使用。在全球通訊快速發(fā)展和俄羅斯社會開放的時代,全球化進程不可避免,也難以阻擋。當(dāng)前西方和俄羅斯風(fēng)景園林師主要面臨的問題是如何將全球化風(fēng)景園林的積極成果與俄羅斯的個性結(jié)合起來。

  撰文:瑪麗亞·伊格納迪耶娃  維克托·斯摩丁

  Maria Ignatieva,Victor Smertin

  翻譯傅凡

  Translated by FU Fan

  瑪麗亞·伊格納迪耶娃俄羅斯人,莫斯科州國立大學(xué)植物學(xué)博士,新西蘭林肯大學(xué)風(fēng)景園林系高級講師,俄羅斯風(fēng)景園林師協(xié)會會員,新西蘭風(fēng)景園林師協(xié)會會員,研究方向:城市生態(tài)學(xué)對于城市規(guī)劃設(shè)計的作用,俄羅斯園林史研究、全球化影響下的俄羅斯現(xiàn)代風(fēng)景園林研究。

  維克托·斯摩丁,俄羅斯圣彼得堡林業(yè)技術(shù)學(xué)院附屬風(fēng)景園林設(shè)計事務(wù)所經(jīng)理,風(fēng)景園林專業(yè)高級講師

  譯者簡介:

  傅凡/男/1974年生/北京人/北京林業(yè)大學(xué)園林學(xué)院2005級城市規(guī)劃與設(shè)計學(xué)科博士生(北京100083)

編輯:joe | 閱讀:
【 已有(0)位網(wǎng)友發(fā)表了看法  點擊查看
網(wǎng)友評論(調(diào)用5條)  更多評論(0)
表情: 姓名: 字?jǐn)?shù)
點評:
       
  • 請尊重網(wǎng)上道德,遵守各項有關(guān)法律法規(guī)
  • 承擔(dān)一切因您的行為導(dǎo)致的法律責(zé)任
  • 本站有權(quán)保留或刪除留言中的任意內(nèi)容
  • 本站有權(quán)在網(wǎng)站內(nèi)轉(zhuǎn)載或引用您的評論
  • 參與評論即表明您已閱讀并接受上述條款
最新推薦
企業(yè)服務(wù)
');var k=9; -->