悉尼為城市建筑限高舉棋不定

2014-08-13 11:42:09         來源:人民日報     瀏覽次數(shù):

  澳大利亞第一大城市悉尼的城市建筑最高限是235米,這一幾十年不變的限高不僅讓悉尼“矮人一截”,還被認(rèn)為遏制了建筑的創(chuàng)造力,導(dǎo)致悉尼缺乏現(xiàn)代化的摩天大樓。近日,一項(xiàng)有關(guān)提高悉尼城市建筑高度限制的議案被提上了議事日程。

  新南威爾士州規(guī)劃部部長布魯·戈沃德日前表示,經(jīng)濟(jì)發(fā)展使得城市對辦公空間的需求不斷增加,政府需要適時調(diào)高悉尼建筑的最高限,以確保新南威爾士州首府悉尼這一澳大利亞唯一全球化大都市的競爭力。

  隨著城市人口膨脹和商業(yè)機(jī)構(gòu)增加,悉尼需要更大的平臺來承載經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。根據(jù)澳大利亞統(tǒng)計局今年4月公布的數(shù)據(jù),過去40年間,悉尼人口增長近170萬,增幅達(dá)54%。澳大利亞房地產(chǎn)委員會新南威爾士州執(zhí)行總裁格倫·拜爾斯預(yù)測,未來20年,新南威爾士州將新增10萬個工作崗位,其中很大一部分將集中在悉尼。為此,國際清算銀行和國際房地產(chǎn)服務(wù)機(jī)構(gòu)高力國際集團(tuán)向新南威爾士州政府規(guī)劃部建議,如果不對建筑限高等城市規(guī)劃方案進(jìn)行修訂,悉尼城區(qū)的辦公空間將在未來10—15年內(nèi)達(dá)到飽和。

  長期以來,悉尼的城市規(guī)劃都優(yōu)先考慮城市的宜居性和可持續(xù)發(fā)展。例如,降低周圍建筑高度以保障市區(qū)內(nèi)主要公共活動區(qū)域如皇家植物園、海德公園等有充足的陽光,而統(tǒng)籌規(guī)劃建筑密度是為了減少建筑物間風(fēng)洞的形成。英國《經(jīng)濟(jì)學(xué)家》信息部2013年8月根據(jù)城市服務(wù)、基礎(chǔ)設(shè)施、安全風(fēng)險等因素評出的全球最宜居城市排行榜中,悉尼名列第七。

  事實(shí)上,悉尼對建筑高度進(jìn)行嚴(yán)格限制的最關(guān)鍵原因是保障航空安全。悉尼市規(guī)劃局局長格雷厄姆·亞恩在接受本報記者采訪時說,“根據(jù)聯(lián)邦航空安全保護(hù)條例,悉尼市區(qū)內(nèi)所有超過200米的建筑物在開工前都必須經(jīng)過聯(lián)邦政府向航空和機(jī)場基礎(chǔ)設(shè)施地區(qū)發(fā)展部報批,并向悉尼機(jī)場和澳大利亞民航局征詢和報備。此次調(diào)高建筑最高限的提案,也必須在充分保障航空安全的前提下討論。”

  格雷厄姆·亞恩認(rèn)為,建筑的高度需要與城市環(huán)境相匹配,不能盲目跟風(fēng)建造摩天大樓。一方面,悉尼城區(qū)內(nèi)有許多歷史悠久的小型街區(qū)和狹窄道路,這讓建筑間的距離非常有限。如果再建造高大的建筑,勢必會嚴(yán)重影響辦公室和居室的采光。另一方面,悉尼有繁忙的海港、優(yōu)美的海灘,以及現(xiàn)代派的建筑——悉尼歌劇院和海港大橋,無需高聳的建筑物作為地標(biāo)。因此,“調(diào)高悉尼限高應(yīng)經(jīng)過全面考慮,比起單純追求高度,更應(yīng)該關(guān)注建筑對城市宜居性的影響,畢竟城市發(fā)展不能以犧牲生活質(zhì)量為代價”。

  目前,悉尼市政府正在對核心商務(wù)區(qū)的分區(qū)、建筑高度與容積率進(jìn)行1988年以來的第一次復(fù)查。悉尼市政府發(fā)言人在接受本報記者采訪時表示,政府有可能同意提高建筑高度限制,但開發(fā)商必須保障建筑高度要與城市環(huán)境相平衡,悉尼需要發(fā)展商業(yè),但絕不以放棄宜居性為代價。
 

編輯:ljing

凡注明“風(fēng)景園林網(wǎng)”的所有文章、項(xiàng)目案例等內(nèi)容,版權(quán)歸屬本網(wǎng),未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)者,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:風(fēng)景園林網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。

相關(guān)閱讀

哈爾濱冰塊與城市建筑相映成趣

  1月2日,松花江哈爾濱段岸邊的冰塊與城市建筑相映成趣。時下,冰城哈爾濱市正值嚴(yán)冬時節(jié)。在松花江哈爾濱段的江畔,采冰人從江中采出冰塊放置在岸邊,廢棄的冰塊也堆積在一旁,這些冰與遠(yuǎn)處的城市建筑相映成趣,仿佛詮釋著【詳細(xì)】